من در ویکی پدیا نگاه کردم و دیدم در تمام زبانهای دنیا خلیج فارس را خلیج فارس/پرشین/پارس (Persian gulf) می نویسند بجز زبان عربی که الخلیج ع.ر.ب.ی نوشتند و زبان ترکی که خلیج بصره نوشتند.

در بیشتر زبانها اسمی از العربی نیاوردند حتی در زبان اسراییلی نوشتند “الخلیج الفارسی” نگاه کنید

شما چه فکر می کنید؟
كار ارزشمندي انجام دادي
samandx7
جولای 26, 2008 در 2:46 ب.ظ
البته در حال حاضر در شبکه ویکی پدیا ، سایت گوگل و بسیاری از منابع دیگر بعد از جستجوی کلمه arabian gulf نتیجه به کاربران نشان نمیدهد و از کاریر درخواست میکنند برای استفاده از نام این خلیج نام صحیح آن خلیج فارس را استفاده کنند..
سری به بلاگ این حقیر بزنید در صورتی که نوشته ها ارزش پیوند را دارد ممنون میشم این بزرگواری را بفرمائید.
شاد باشید
AmirH.Me
جولای 26, 2008 در 3:48 ب.ظ
عزيزان، سعي كنيد در فارسي باقي ماندن “خليج” تلاش بيشتري نمائيد. اگر چه مملكتتان را بر باد دهيد. خليج فارس حق مسلم شماست. به كشورتان زياد فكر نكنيد. فقط به كلمه فارس بعد از خليج. آفرين اح…ها!
تبريزي
جولای 27, 2008 در 4:13 ق.ظ
برن گم شن ترکهای بیشعور .
حسنی
جولای 27, 2008 در 5:48 ق.ظ
خود کلمه ی “فارس”، لغتی عربی است؛ نگارش صحیح آن “پارس” است که به علت آنکه اعراب توانایی تلفظ “پ” را ندارند، به این شکل درآمده است.
ali2007@yahoo.com
اکتبر 19, 2008 در 3:29 ب.ظ
قابل توجه تمامی پارسی زبانان جهان(ایران، تاجیکستان،افغانستان و..)، ملاک و معیار دوستی مابا سایر کشورها نام خلیج فارس است، فقط و فقط نام خلیج فارس و نه هیچ چیز دیگر… جالب است بدانید در کشور اسراییل خیابانی وجود دارد به نام خیابان خلیج فارس.. حالا دوست و دشمن را بهتر می شناسید…
وحید از کرج
نوامبر 24, 2008 در 9:42 ق.ظ